Tane
~ Fa dāne دانه tohum, tane, özellikle tahıl tanesi << OFa dānag a.a. = Ave *dānā- a.a. << HAvr *dhōnā- tahıl
Tarihte En Eski Kaynak
tana "kişniş tohumu" [ Divan-i Lugat-it Türk (1070) ]
dāne "her türlü tohum, özellikle tahıl" [ Aşık Paşa, Garib-name (1330) ]
Önemli Not: Bu kaynak kayıtlara geçmiş ve bu kelimenin kullanıldığı yazılı ilk kaynaktır. Kullanımı daha öncesinde sözlü olarak veya günlük hayatta yaygın olabilir.
Kelime Kökeni
Farsça dāne دانه "tohum, tane, özellikle tahıl tanesi" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen dānag sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *dānā- sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *dhōnā- "tahıl" biçiminden evrilmiştir.
Ek Bilgi
Karş. Soğdca tamū (cehennemi, akkusativ). Soğdca Maniheist ve Hıristiyan literatürden 10. yy dolayında Türkçeye aktarılan bir kavramdır. Karş. uçmak.</bBenzer Kelimeler
Etiketler: Alıntı, Yeni Farsça, Ses evrimi, Orta Farsça, Aynı anlamda, Eşkökenlilik, Avesta, Hintavrupa Anadili kategori veya etiketlerine bağlıdır. Tane ne demek?