Rüzgâr

Fa rūzgār روزگار gün, gündüz, zaman << OFa rōzkār bir günde yapılan iş, gün (süre) OFa rōz gün, gündüz (aydınlık anlamında)  ruz, +kâr

Tarihte En Eski Kaynak

rūzigâr "gün, çağ, zaman" [ Tezkiret-ül Evliya (1341) : ruzigârumı néçün zāyıˁ eyleyem [vaktimi niçin ziyan edeyim] ]
rūzigâr "1. yel, hava, 2. dünya, çağ, kader, kısmet" [ Meninski, Thesaurus (1680) ]

Önemli Not: Bu kaynak kayıtlara geçmiş ve bu kelimenin kullanıldığı yazılı ilk kaynaktır. Kullanımı daha öncesinde sözlü olarak veya günlük hayatta yaygın olabilir.

Kelime Kökeni

Farsça rūzgār روزگار z "gün, gündüz, zaman" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) rōzkār "bir günde yapılan iş, gün (süre)" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) rōz "gün, gündüz (aydınlık anlamında)" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için ruz, +kâr maddelerine bakınız.

Ek Bilgi

"Yel" anlamı Türkçeye özgü olup, "günün getirdiği" gibi bir mecazi anlamdan türemiştir.

Etiketler: Alıntı, Yeni Farsça, Ses evrimi, Orta Farsça, Türeme kategori veya etiketlerine bağlıdır. Rüzgâr ne demek?